2007年10月5日

D・N・ANGEL (DNAngel)=?UTF-8?B?IOODrOODk+ODpeODvA==?=

本文章轉載自Colorless echo
請到DNAngel觀看原來的格式

D・N・ANGEL


D・N・ANGEL

其實,因為最近行程排的很滿(啥啊?),本來不想動這部的。只是,不喜歡將好的作品拆成斷斷續續看,所以就先對這種雑魚(なに?!)下手。
一開始的感覺是,這部的年齡層有點低了。主要因為背景設定立即令我想到種村有菜(昭和53/3/12-)的神風怪盗ジャンヌ(りぼん1998年2月号より連載開始、2000年7月号にて連載終了。);除了時代感都怪怪的、予告状、不同於普通的「竊盜」、美術品的詛咒之外,也因為過於著筆於愛情,為了隱藏正体,結果使男女主角的關係過於類似。對於戀愛物,我已經沒啥感覺了,19話那恋する気持ち,固然察覺可能是故意要表現出熱戀中盲目的舉動,卻使我不自禁的感到作噁。
OPED 還好,但 OP 那演唱未免過於柔弱了吧。效果方面,立體環視效果雖然不錯,但有種實驗性質,似乎不必要用到的感覺。
17話提到了個有趣的東西;那個泣き砂的聲音還真像(笑),不過這可不是到處都有,在門前町的琴ヶ浜海岸最有名。
泣き砂是因為潔淨的時因在壓力下發出尖銳(のはずだが…ただ 300Hz 以下 10Hz だけだ。)聲響導致,不過一直踩就沒聲音了;更詳細可參考這裡
19話提到心は変わるもん。動畫版並沒有特別強調「就算如此,能夠用心去愛,這才是最要緊的。」很多劇本會這樣強調,雖然有時那只不過帶著強詞奪理的意味,因為他們沒辦法自圓其說:他們都需要「永恆(不變)的愛」,卻沒辦法否認沒這種東西的存在。本來人心就是多變的,這點沒啥好爭議的。因為,從沒有一條規範說人心恆常或浮游不定,但因為我們所處的是一個「多變」的世界,人心不像我們所期望的那麼堅固,自也是預料之事。
最近看的幾部幾乎都是漫畫改編的,而且還都是連漫畫都還沒畫完,這種最危險了。あ~あ、詰まんない。ACG 之間的互相改編似乎已蔚為風氣,但這不僅僅代表著騙錢手法,更令我不能認同的是,他們那種改編通常也代表對原著情節的破壞。雖然說現在的 ACG 作品可能並不在意精神被這麼改造(因為本來就沒啥「精神」了),但碰到好的作品改編後難以入目仍會感到相當惋惜。另外,對像我這種相同劇本不喜歡看第二次的人,改編的價值並不大。我要的,就僅僅是那個「原著」而已。
這部的動畫也改了很多,其整體設定與最後高潮的部分統合得還不錯;不過仔細追究起來,還是有許多地方仍是說得不明不白。可能是這部分(世界觀與前後事件的設定)過於龐雜,不好處理吧。動畫的劇情大致到杉崎ゆきる漫畫原作第八九集,最後的結尾部分我想統合的還不錯,但漫畫可能會改出另一個不同的版本。
2004/6/9 22:47

沒有留言: