2006年5月16日

蒼穹のファフナー (Fafner) レビュー

本文章轉載自Colorless echo
請到Fafner觀看原來的格式

蒼穹のファフナー


蒼穹のファフナー-Dead Aggressor-(蒼穹之巨龍)

嗚~看完還真的只能熱淚盈眶,以一個詞來形容…狗血。這部應該是給還有衝勁與熱血的青澀少年看的吧,我看到一半就很不舒服了,更甭提要全部看完。好不容易…終於拼到最後了。以這部的作風,我不禁回想起曾經瞄過的一些実写作品,該不會大部分都是這種類型的吧?(汗)あ~あ、参った、参った。
本來因為前幾天看的兩作過於疲勞,体は持たねえ,所以這次決定只對內涵部份批評。不過這次的作品實在是太令人失望了,因為在哲學基礎與世界觀方面實在是亂七八糟,所以連要批評內涵都沒那個勁。
此作(動畫版)一開始就沒將故事背景解釋清楚,這不打緊,問題是連到後來事件一一發生,重要的背景還是沒作明確的說明。這種作法幾乎令我懷疑這是某作品的差勁改編。只是看了官網上的介紹…え?原作XEBEC?看來不是改編啊。既然是原企劃案,卻還搞成這樣子,這就不怎麼令人欣賞了。
在題材方面,利用了很多華格納尼伯龍根的指環角色,但對其中的情節與精神則未多著墨。假如想多了解華格納這部作品,可以參考維基百科或陳滌清教授 國立中央大學愛樂社 指環劇欣賞說明書維京及日耳曼民族的神話傳奇Wunderhorn 魔术号角 论坛 華格納尼貝龍的指環。指環劇是基於北歐神話所作的,有關北歐神話的討論在之前斬魔大聖デモンベインFate/stay nightCLANNAD都有提過,所以不再多費唇舌。
Gundam SEED一樣,此作採用了雙主角結構,真壁一騎=キラ・ヤマト,皆城総士=アスラン・ザラ。並且,也是偏重一方的形式:皆以前者為主。這種(機器人)卡通最大的問題是,那些設備與機器到底由誰建設與維護啊?每次戰鬥都造成機體嚴重損壞。人那麼少,怎有可能…由機器?當然,也不是不能解釋,例如這些人的故事、情節與生活畫面並沒展現出來。這樣一來,我就要懷疑這類卡通是不是變種的鼓勵某些職業(地位)了。本來還在想連他們都得苦戰成這樣,他們之外的新国連怎麼打仗與支撐?難不成想說用N2地雷之類的?不過看來外面也是有機器人,只是他們比較特殊。總覺得很多部分都引用ガンダム的設定。不知道人形機器是否真的比較有效率,我覺得這應該不過是種ロマン吧。假如使用人形果真會有足夠的威力,我想非人� �一定能發揮更大的可能性。啊、本作的機體實在不怎麼好看,這點希望也學學ガンダム吧。
另外他們還喜歡搞一些不切實際的。例如,能移動島的話,倒不如把那種怪力省下來用在更有效率的防禦以及攻擊方法。能裝備有克服G力大小的動力的話…光看現在的世界就知道,對當下的人類來說,克服地心引力是一項不容易的事,要上去的機器,絕大部分的動力以及設備都會花在脫離引力上。所以真的能輕輕鬆鬆脫離的話,要不就是機體本身已經強力無比,否則我想他們寧願會將動力源花在其他更有效率的武器或組件上。
再批評一下這類型的劇本:這種劇本主角大概都是菁英中的菁英,要不就是(或是說附加性的)總有些內幕,使主角具有特殊權限。從新世紀エヴァンゲリオン、無限のリヴァイアス、ガンダム到本作都沒變過。例如此作就是有辦法演變出主角才能駕駛的機器人,而且它的效力也是最強大的。這符合了人性中希望「我是特殊(最好)的」的期待,但是老話一句,你是最耀眼的明星,別人都是雑魚的話,根本也就沒必要看這種卡通了。會看這種卡通而覺得很愉悅的,通常都是滿足於一種自我膨脹中。
這種劇本慘叫、尖叫聲特別多。從ガンダム那時期就是這樣了。因為,世界上不符合自己期待的所在多有,角色通常每次碰到就要哀號一次,當然就整天聽他們在那邊狂嘯(笑)。然後近來又最近又流行起加上無聊的鬥氣、賭氣之爭,還有「誰的錯」、「誰的錯」,到處歸罪,完全一副看不開的樣子。這是在考驗我們觀眾(我)嗎?全く、又不是要花錢受罪的(嘆)。
另一個吸引(年輕)人的是恋ネタ濃~い。慣れないね(笑)。所以這個作品可說是專門為引誘無知的少年而作,我這種年紀的已經看不下去了。(爆)
#6拖戲拖太久,狗血。羽佐間翔子要死就快點死一死,搞啥?這部份的安排太過急促,翔子出現的場景太少,時間也不長,就這麼把他殺掉,卻又花費龐大的篇幅來解釋大家都很哀傷,身為觀眾的我只感到尷尬而不覺悲傷。在越到後面,越是發覺這部根本就是滅茶苦茶だ。角色與情節幾乎都被玩弄在staff手上。
皆城乙姫和無限のリヴァイアスのネーヤ地位有點相似,但不完全一樣。對於他們幾個角色的過去,假如著墨稍微多一點(用個十幾分鐘到一整及介紹),我想效果會比較好(整個故事幾乎都只留在2144AD)。還有他們的Arcadian project以及許多內幕也沒說明清楚,残念。
對於肝心な內涵,我無言以對。又是他人、自分、一つになるネタ。這樣也就算了。既然有機會一つになる,為何還要這麼激烈的反抗?劇本內並沒說明的很清楚,勉強的解釋是為了維持「自我」的存在。不過在我看來這還是延續了エヴァンゲリオン之類以來的傳統。並且,感覺上此作還畫虎不成反類犬:劇中多次苦惱於因為存在自我而造成的苦痛,但幾乎都被幾句話打發或忽略。例如一騎對遠見真矢說:「私のこと、忘れないで。」へ~お互い、求めてるんだ。即使如此,劇本還是堅決的緊擁著「分裂」不放。假如是我的話,我恐怕也會選擇與フェストゥム原先的理想一樣的路。大体フェストゥムの論理も変になったよ、最後になると。他們真的要這麼搞的話,最起碼拿「每個個體有他選擇獨自生存的權利」來當理由也比說的不清不楚好 多了。一句話,此作的哲學邏輯實在是滅茶苦茶だ。
念のために、對#24中フェストゥム所說的「時間の重力」說明一下。我想這應該是基於相對論中最快也不能超過光速的設定,時間(事件面)的擴散速率和光速相等。所以,這應該是指在一億光年外所發生的事,要一億年後我們才會知道這樣的道理。只是,最近還有些新的發現,我們說不定有機會克服這種限制…
遠見真矢的声優松本まりか看起來還很嫩啊,配的有點奇怪。其他表現還好。音樂的話,angela那幾首相當動聽,不過BGM的部份就不是很出色了。
う…雖然很多人覺得這部不錯,但對我來說,這部看的時候感覺不太好,看完很快就忘記了。
2005/2/8 14:39-9 10:49


fly me to the sky
作詞:atsuko 作曲:atsuko・KATSU 編曲:KATSU
歌:angela
蒼穹のファフナー イメージソング


即將到來的日子 雙手懷抱著未來
向著未知的世界 啟程
走吧 在對這裡產生依戀前
以有力的助跑 使我飛向天際
就算前方只有黑暗 也要追求光明
因為我們不能停止

明明已鎖在心底的
石塊為何 如此沉重

就算陷溺於怯懦的昨日 明朝終究會來到
映照於無神眼中的天空 也依舊是湛藍的喔

即將到來的日子 雙手懷抱著未來
向著未知的世界 啟程
走吧 在對這裡產生依戀前
以有力的助跑 使我飛向天際
就算前方只有黑暗 也要追求光明
因為我們不能停止

脫口「放棄吧」的那時候
不曉得自己該往何處去

被需要時 那高昂的心� ��
使我稍稍了解到活著的意義

現在絕不是回顧過去的時候
只要向前看 準備出發
「展翅高飛的勇氣」這句話
打心底 使我飛向天際
就算前方只有黑暗 也要追求光明
因為我們不能停止
啟程吧 朝向彼方

使我高飛 我已沒什麼可失去
使我高飛 我已沒什麼可失去



Proof
作詞:atsuko 作曲:atsuko・KATSU 編曲:KATSU
歌:angela
fly me to the sky C/W

將手置於心臟上 確認一下
叫做「我」的存在
規則而精確的跳動著 如同倒數計時般
我的聲音

出生 隨即又迎向死亡之物 從無永恆
難道只能活在叫作命運的監牢中?

這生命尚且存在 在被賜予的剎那間
能與多少焰火相遇呢
我願燃燒殆盡 而放出光芒
那就是我在此活過的證據

黃色的花球飛舞的季節
種子乘著風
到達未知的土地 著根
重複著一生

若有能掩埋心中深穴的土
那是否也有在那兒植入種子 使之成長的方法?

為了達成心願 而築夢 落空後又難過的低頭
中狂吼著 無以聽聞的聲響
因現實是較瑟縮 更為短暫的活過
如同較鮮花的生命 更為縹緲的光芒

在牢籠中徬徨著 不知該往何處
纏綿胸內看不見的枷鎖 那是沉積至今經驗的分量
使人窒息的歡愉

這生命尚且存在 在被賜予的剎那間
能與多少焰火相遇呢
我願燃燒殆盡 而放出光芒
那就是我在此活過的證據

為了達成心願 而築夢 落空後又難過的低頭
中狂吼著 無以聽聞的聲響
因現實是較瑟縮更為短暫的活過
如同較鮮花的生命 更為縹緲的光芒



Shangri-La
作詞:atsuko 作曲:atuko・KATSU 編曲:KATSU
歌:angela
アニメ「蒼穹のファフナー」OP

就這麼愚懵也行吧 放眼夢的殘跡
再會了 青澀的歲月啊

隨波逐流 終至成為大人(長大)
這是很齷齪的事嗎?

只有成熟的果實 才會被挑中
被刀鋒撕裂 吞下腹前

我們所追求的 清靜地
掩飾不住的慾望
矇蔽於空想 不斷探求著「自由」
而今終於能這麼肯定 這兒正是樂園啊
再會了 青澀的歲月啊

就算將重要的寶物 當作墊腳石
也要摘到那最高的蘋果

失去了才發覺 那珍貴之物
無知的我們 盡是搞錯方向

在那充滿每日的壓制下
造成情緒的不安定
就算遍體鱗傷 也希望能展翅飛翔
就這麼愚懵也行吧 放眼� �的殘跡
再會了 青澀的歲月啊

刺眼的天空 裝出純真的假象
其實暗知一切…

我們所追求的 清靜地
掩飾不住的慾望
矇蔽於空想 不斷探求著「自由」
正因事過境遷 才知道自己的分量
不成熟的心 連那點都無法通曉
而今終於能這麼肯定 這兒正是樂園啊
再會了 青澀的歲月啊



Separation
作詞:atsuko 作曲:atuko・KATSU 編曲:KATSU
歌:angela
アニメ「蒼穹のファフナー」ED

炫目的朝陽 「放棄吧」這麼誘惑著
將一切全盤托出 把自己置身其中

緊握著冰冷的手指 你哀傷的笑著
我無言以對 景色悵然
只要開始就終有結束的一天 說再多都沒有用
最起碼只要能溫暖你
再多給一點點時間 神啊

「我不走不行了」 時間從不止步
願望消逝風中 喉嚨已乾枯

這前方到底有什麼? 兩人如同平行線般
連頭也不回的你如此堅強 再不會有交集
我只能佇立於此 眼前的景色扭曲 僅剩下你曾存在的回憶
溢出胸內(充滿內心)
造出深海 而我就這麼沉溺其中

鬱悶的醒來 藏不住的絕望
即便如此世界依 然美麗
那使我憂傷
我想見你 同在一起

緊握著冰冷的手指 你哀傷的笑著
我無言以對 景色悵然
只要開始就終有結束的一天 說再多都沒有用
最起碼只要能溫暖你
再多給一點點時間 神啊

刺眼的朝陽 「放棄吧」這麼誘惑著
將一切全盤托出 把自己置身其中


dear my best friend

φなる・あぷろーち (final) レビュー

本文章轉載自Colorless echo
請到final觀看原來的格式

φなる・あぷろーち


φなる・あぷろーち(Φなる・あぷろーち,Final approach)

PrincessSoft的PS2恋愛RPGソフト改編,這種無茶劇本,要我拼死命弄台PS2玩大概也不可能吧。應該這麼說吧,除了因著(キャラクターデザイン的西又葵)畫風以及那種女性主動襲來的劇情外,有興趣玩這種東西的會是哪些人?相對的,衝著這兩點來買的,又會是哪些人?
比較特殊的是第四話中陸奥笑穂(お嬢)對主角水原涼的一席話:「我的選擇就是贊同父母所決定的婚姻」、「你會那麼在意,只是因為討厭由別人做主」、「假如在另一種狀況下相遇,那你們又會變得如何呢?」說的也是,老實說,那麼可愛又夫思い的對象,再怎麼說主角拒絕的都太牽強了。而這也牽連出另一項主題:人類的愛情只是一種偶合,而非宿命或具有「絕對」性質。只是因為雙方在那時那刻恰好有過那些經歷,而造成那樣的結合。如此而已。會令人有永恆的錯覺,純粹只是因為人類青春期的發展(性成熟)不夠長久罷了。所以,人對於異性的興趣,也只侷限在那些年,之後就漸漸轉向其他的方面。另外,對於他人的抉擇…此劇剛好因為お嬢本身認為沒辦法而接受父母的安排,但假如他真的滿心期待對方� ��?聽說有許多過去經過媒妁之言而成婚的,他們在之前甚至沒見過對方,而婚後依舊能平順白頭。當然這其中不否認可能有因為過去男權高漲,女人可能只能忍耐的因素,但最重要的是,我想就算我們自己覺得對方的選擇是笨蛋的作為,只要對方心甘情願,而且最後能達到對方想要的幸福,身為旁觀者的我們又有什麼權力去阻止他?
主角水原涼之所以排斥正女主角益田西守歌,我想就是種素直じゃない的表現。縱使自己的過去有什麼悲慘的經歷,也應該以好好的溝通來解決。何況主角的過去不能算是多麼黑暗,而西守歌也不是說不通的人。他會這麼做,最大的原因應該是因為第一話中,行為最不理性的就是主角了吧。
看起來遊戲改成動畫時有些角色的造型稍微變了,不過還不至於有什麼負面影響吧。最起碼,還沒造成看不出那是誰設計的地步。不知為何,西又葵的人物造型頭總喜歡偏一邊的樣子。
話說回來,這一系列還真短啊,就算是用一半的長度(每集包括OP/ED以及預告才僅僅14分)也只作了13集。
2005/3/7 19:10

這部的男主角還真令人感到…似乎已經超過優柔不断的程度了,那種無謂的堅持,還得由西守歌來提醒;有種君が望む永遠的味道。這也難怪有些後宮作品的男主角被人批評了。全く素直じゃないね。
聽說這作品改編的還算不錯,但礙於長度以及統整性,動畫版對笑穂與ハルの恋人の芽生百合佳著墨不深。大部分的評論都提到,原遊戲還有更勁爆以及深入的設定與ネタ。雖然我並沒探查到詳細內容,也沒玩過;但重點大致集中在実妹ヒロイン水原明鐘以及百合佳(與百合佳ルート的明鐘)身上的樣子。沒錯,就算是監護人的愛人都不放過,可見此遊戲惡毒程度之一斑!(笑)
百合佳路線聽說修羅場很多的樣子(三角習題…(-_-)),而在高潮時扯進的明鐘佔有很大的分量。明鐘HappyED雖然快結束時有種恋風的切なさ感,最後還是結婚了。連普通「非H」game戀愛遊戲都出現親兄妹的ねた,令我再度想起從鬼哭街羊のうた以至恋風,一路走來的実兄妹劇本,最近似乎真的有越演越烈的趨勢。過去大多以「義妹」或是青梅來暗喻的地位,終於由正統來接替了(意味不明)。總之,以「結婚對象」而論,當然是越瞭解對方越好。那通常的情況下,還有比兄妹或姐弟交往更久的嗎?自然的,會有這種遐想就不是不能理解了。只是,理解歸理解,當然很多人會視這種想法為邪門歪道,「無法容許的存在」。以我的角度,這些道德上的評判都不在話下,值得一提的視這種現象本身;我總覺得這是因為我們在 「道德到底有多大制限力,又有什麼權力來制限我們」的懷疑下,對這社會規範暗地裡發出的反動。再者,這顯示人們不但越來越有主見,覺得自己有權力改變自己的生活,甚至表示人們漸漸有將之實現在達成自己的欲望上;說的透徹些,也就是自我中心加為所欲為,俗稱自私自利,以為世界繞著自己轉。(我好像就有點這種傾向…)這將使得人否定所有看不見的東西,或是將不認同的意見視若無睹。雖然這些都不過是種對不知何時才會實現,也不知會不會這麼演變的趨勢所作的揣測,可以說是過分的解釋;但也有可能是種擴充:因為沒有人察覺到這問題的本質,所以都以為沒那麼重大。只是,我想現代人的自省能力同時也比較強了,情況應該不致惡化到無法收拾的地步─起碼在民間道德規範上。
聽說還有續篇,原画改成同是プリンセスソフト的作品W wish之キャラクターデザイ如月水。這作品還真受到許多人愛戴啊。

順帶一提,此作與W -Wish-同是TRINET~プリンセスアワー~的一部分。
2005/3/19 18:22-20:14

雲のむこう、約束の場所 (Kumonomukou) レビュー

本文章轉載自Colorless echo
請到Kumonomukou觀看原來的格式

雲のむこう、約束の場所


雲のむこう、約束の場所-The place promised in our early days-(雲之彼端、約定之處)

這作品好像相當令人期待的樣子,不但到處都反映熱烈,而且剛出來就獲得2004年(第59回)毎日映画コンクールのアニメーション映画賞(新海誠/コミックス・ウェーブ)。主要是因為原作・脚本・監督:新海誠吧。如同ほしのこえ那時提過的,真正開始注意此人,是在Wind那時。事實上,之前為minori作的「BITTERSWEET FOOLS」OP以及曾在NHK撥過的彼女と彼女の猫 Their standing points(1999年の初夏から初冬にかけて作成した、自主制作アニメーション。)都還沒那麼重的「精緻」感。我想,這種特殊的風格和他對Adobe After Effects的使用恐怕是脫不了關係的:普通動畫的製作方法,從很多節目中都能一窺堂奧;不外乎手工著色,不同的在材質部分,有的用賽路路透明膠片,以及壓克力顏� ��等。但新海的作法是大量採用AfterEffects的特效,所以呈現了另一番效果。他對AfterEffects的使用熟練度應該不在話下,只是製作時間上是否會耗上比較多的時間,或多多少,這就不曉得了(我猜應該是多蠻多的)。
ほしのこえ是他第一次大量應用這種手法,當時也得到了很大的迴響。大多數人會對這部作品眼睛為之一亮的原因,大概都因為其手法以及題材(世界觀與氣氛)吧。心得最後有點沒說中。原來小提琴是幌子,故事重點不再那上面,所以後來我看得還蠻高興的(笑)。
詳細比較其與傳統製作上的差異,可以發現在陰影、漸層的天空、水彩般的作畫手法、色彩渲染、光圈(光「線」)、畫面與線條的精緻度等表現上都有特殊的用色。但他還有一點至今還沒使用上的:這些效果多用在背景,較少放在人物與衣飾上。可惜的是他對人物的造型塑造功力並不很完美,人物設定既不美形,也不真實。當然,背景部份也不見得就真實,只是效果以及畫面精緻度彌補了這缺陷。人物過於簡化(漫畫化)的結果,偶爾甚至令人感到幼稚而突兀。所以,希望他下一部作品能對人物多下點心力。老實說,我覺得他至今的作品中人物最出色的就是Wind一系列的OP。不過那是借用結城辰也與庄名泉石(應該沒錯?)的キャラ,所以不能說是新海自己的功力。
這次的世界觀也是相當特殊。說特殊,還是有最終兵器彼女的味道。反正又是個將全世界捲進去,然後女主角又是具有特殊能力或身分的角色,又是個因為愛情而想拯救女主角的男主角。結局也是,雖然不能大團圓,但總還算是平靜的收場。背景呢,則是點奇幻而怪怪的設定。這三個作品不相提並論的話,真的有點對不起自己的良心(笑)。從新海已創作的這兩部作品來看,他也蠻喜歡科幻(高科技)題材的。其實從EVA出現那時起(或之前?),就有很多片子喜歡偶爾插入幾幕高科技的片段,讓人有「哇!好高級喔!」的感覺;直到最近蒼穹のファフナー都還是這樣。感覺是最重要的,是不是真的作得出來,或是經濟價值如何(採用的實用性)倒是另一回事。雖然世界觀的設定頗有滋味,但在劇情描述方面尚不足。看到中盤時,� ��以為會有更複雜的結構與分支,可惜,不但故事情節的敘述不夠深入,結局還簡單到讓我感覺草率。明明打從一開始就一副最後不會成真的諭示,以那壯烈的氣氛以及如同殘恨般的台詞藤沢浩紀「…何度でも、僕を裏切る。」、白川拓也「どうしても、やらなきゃいけないことがあるんです。全部終わったら、俺、もう一度マキさんに会いたいです。」,卻搞到結果好像還是個HappyED。雖然不知道這種結尾是不是曾經改過路線的結果,但比較起眾多伏筆,以及一開始浩紀感覺蠻成熟的造型與後來差很多的幼稚感,之間的對比實在令人遺憾。假如可以的話,要不就是附贈完整劇情解說,更好的方法是把這些枝枝節節說的更明白點。光是以表面上「最後世界又回復和平,沢渡佐由理雖然忘了夢中的祈願,但還是和浩紀一同生活。」或是「一開始是浩紀回到青森,準備實踐約束時。」,納得できないぜ!
很多奇怪的瑕疵可以用設定來補救,但當然還是有不太合實情的。例如那種設計的飛機,怎麼飛的起來?故事的背景部份,例如第一幕浩紀到底是在何時,以什麼狀態下說出那些話的,可能得等到設定集出後才能確定。因為故事中沒有明述,所以就像EVA那時一樣,甚至說「其實最後佐由理還是沒能…,所以第一幕是浩紀長大後回到故地回想起過往…」也成,一切端賴新海一句話。
置於內涵…這部比起上一作品ほしのこえ還不足的樣子。這部最大的重心都放在「實踐約定」上了,而且還是基於愛情。(假如去除愛情,此作會好看嗎?連成立都不行。)關於人與人的約定,為何人會想要相約,或是實踐約定,以及為何有的人會強烈的想守住約定等,好像談過這話題的很少啊。
音楽由天門擔任。他的音樂充滿一種穏やかな雰囲気,剛好和新海至今這些作品中的敘事手法相合。我甚至懷疑新海敘事的氣氛該不會受到天門音樂的影響。無論如何,嫌いじゃないんだ。
所以,雖然這已經是部作得不錯的作品,但假如能將劇情說的更完整,延長到約兩小時的長度,那完成度會更高。
2005/2/26 13:17


きみのこえ(short)

褪色 泛藍的白雲 遙遠那日的色彩
是任誰的心底都寄宿著的痛楚

賭上我的一切 即便那已遠去
在流逝的時光中 你的話仍深深溫暖著我

你的聲音 你的形影 映射的影像
可能的話
希望能將我的聲音傳達給不知位於何處的你
「我還活著」


驕陽下熾熱的鐵軌 響著 遙遠的 那日的聲音
約定之處至今仍在那雲的彼端

不知何時起 我被孤獨所囚禁
在遠去的日子裡我一定正漸漸的失去你

你的髮絲 天空與雲融合在一起的世界
充滿秘密
你的聲音 溫柔的指尖 肌膚展露在風中
都使我更堅強

你的聲音 你的形影 映射的影像
可能的話
希望能將我的聲音傳達給不知位於何處的你
「我還活著」

2005/3/15 19:37


MADLAX レビュー

本文章轉載自Colorless echo
請到MADLAX觀看原來的格式

MADLAX


MADLAX(マドラックス)

花了一兩天的時間看資料,比花在動畫本身的時間還久…說實在的,花在寫心得與找資料的時間太多了。尤其是後者,又不是要作研究或寫論文,也不是お宅;就光是交代一下心得,實在不必做到這種程度吧。しかし…
和剛看過的KURAU一樣,講女孩子們的故事;這部份請參照KURAU。只是這次的結構不太一樣,而恋ネタ好像多一些啊…飽くまでただの「振り」だが。以「神槍手」來說,大概和noir相當。啊、「カザッソニカでエージェントとして活動するマドラックス」…agentのこともKURAUに参照してね。
在劇情的方面,在一、二集就營造了個有點夢幻風格的、謎めいた世界,而且也相當吸引人。#1起頭レティシア的話:「人が望まない場所、人が人である場所。」とても普通な場所、偽りで無い、真実はある場所。也就是指「聖都」,實際上的意義是讓所有的人正視自己本身的欲望以及衝動,也就是「本質」;而大魔頭フライデー・マンデー的目的也就在創造一個沒有虛偽的世界(啊、ネタ都被我バレ光了)。只是,此作在哲學觀上似乎仍有些有待商榷處…
在評論此作前,先得了解一下此作最重要的定義:真実と、偽り。#10起頭「善悪の判断」和我在說佛中所探討過的差不多。在越是面臨現代光怪陸離的各種人際關係與社會現象時,我們越是沒辦法去抉擇出一個準確的基準點來分別「好」、「壞」等等的價值。這是現代社會價值觀的混淆,但卻也揭露出過去舊時代「道德」、「正義與邪惡」等等的社會規範,確實因為有其漏洞,所以在越趨於極端的現代社會中,無法處理與評判某些特殊的狀況。我想,這不能說是因為「這都是些不常發生的特殊例子」,或是「這只有在小說戲劇中才會出現」而忽略之。因為,很遺憾的,佛教所說的的確也有些成真了,現代人的狂気與所處的環境變化越來越激烈了,有時連舊時的道德觀都已淪陷或不適用;甚至使得某些過去的(人文)科學研究需要做修� �或放棄。說到頭來,本來善惡就沒有一定、絕對性的標準。不是因為定不出來,而是因為不管怎麼定都會有缺陷─這是只有人才具有的一種特質(カロッスア・ドゥーン:罪を罪として認識する、人間にしか出来ない能力。當然我不是因為片中的開導才開始這麼想。),而不是真理。那麼,人為何會關懷呢?或許,一開始是始於人性那「不喜歡改變」或「會對於人與人之間的情感交流與關懷感到愉悅」的本性,因此對失去的親人或是別離、失落感到哀傷;接著又因為同理心,進而推己及人,終於演進成原始社會沿用至今的一套價值觀。只是這些界限終究漸漸模糊起來。「但是,真實是無法被抹滅的。」家庭教師Vanessa這麼說了。雖然無法歸類善惡,但最起碼能判別真偽。
我想我在此提出的見解或許已經超越了此作原先表達的意涵,所以超過的這部份就當作是我個人的引申吧。這作品中的「偽り」指的是歪み:「與現實不相符的認知」、「被扭曲的歷史與情報、資訊」,或是「理性」、「矯情」等等,不實際的東西。前面的很好解釋,就是「不真實」。後面的有兩種解釋。一是基於榮格的Shadow理論,人有甚至於自己尚未察覺的潛意識部份。二是將偽り當作人與人之間的猜疑、表面功夫等。以本作的狀況與結尾,大部分應該解釋成前者,後面的是我個人的有感而發。因為用起來也蠻恰當的,所以姑且留下來。簡單的說,當事情很忙時接到好友的委託,可能不太想做,但卻因為友情的壓制而甚至只是感到些微困擾,而沒確實的察覺自己其實不想做。但另一個情形,當面對上司的責難時,可能已經十分的察覺到那うんざり的不耐煩心理,但表面上卻甚至得幫對方戴高帽。相對的,此作中的「真実」,Friday所指的「本質」、「衝動」就是這東西:明明不想要的,卻有意無意的因為社會規範與道德、人情面等等而無法伸展自己的意識。他所想創造的,就是個人人都能不虛偽的掩飾� ��情,以有りのまま生活下去的世界。不過,這相當於將人反璞歸真到原始人或甚至猿類的時代,所以Friday的願望在現在的社會是行不通的。不是「平和って脆い」或「目の前に嘘があるのに」,而是因為這些甚至已經成為人類的本質之一了,就在我們的祖先會埋葬死去的親人前。
人性不本惡,也不本善。劇本中一直將Friday所要革新的目標標的成「本惡」的世界(例如讓Margalet對女僕Elenore施展真実の言葉,以及最重要的,#26中那Friday的終幕「これが本質?私が望んでいたものか?そんなものが真実か?」等等),是種疏失。有人說Friday的企圖其實是恢復人的純粹性,「說穿了其實就是獸性」,要實現理想:「把人類的獸性發揚光大」;我想得說明一下。我不否認staff可能有意思這麼作,但這樣只是把Friday當成「壞人」來看待,也就是把這個作品降格為過去時常見到的正邪之戰。而我不覺得這樣會比較好,所以接下來我的前提都是將Friday的意圖當作「使人類回歸本質」。這樣一來說是獸性也可以,但不是我們在字典中能查到的那個「禽獸」的獸,而� �指「原始」的意思。假如將Friday的理想改成真正意義的「本質」,最起碼讓他在覺悟的情況下微笑離去會比較好。不過Friday本身也和MADLAX一樣,是分割的存在,所以看不透這一點也就可能再做解釋吧。另外,最後MADLAX與Margalet執拗的要置Friday於死地看來也是個敗筆,因為他們的行為似乎只能用「他們的本性要他們這麼作」來解釋。一方面要說明「本性不惡」,一方面拿悪意這種手段來滅掉Friday也蠻怪的。
我們沒有辦法絕對正確的判別是非對錯以及黑白善惡,但是我們可以知道真実。真実/真相は一つだけ。只是,這是有條件的:這裡的真實不是判別或定奪所決定出的那個,而是指人性無法涉及的「存在」部分(有時甚至連評判「存在」都是贅沢)。只能是「這裡現在有東西」,而不能是「這朵花很漂亮」或「這是個好人」,因為一旦人性涉入其中,就已經不是真實了。MADLAX中的真實應該僅僅是指存在,但他們時常撈過界,連「是」的句型都算作真實。在這種情況下要說是真實,僅僅可以勉強套在「對所有對象來說,長遠而完善、全面性的判別所達成的結果」。例如#15中提到,因為カザッソニカ的內戰從頭到尾都在アンファン操縱之下,所以他其實身在「偽りの戦場」;雖然這對MADLAX來說這個評判比之前的角度來的妥善,但卻也不能保證永� �都是「對」的。所以,此作的所舉的例子基礎其實有點瑕疵。
OK.接下來應該對此作的意涵,或許是真下與黒田真正要表達的東西作討論。(雖然我總覺得這不過是我想太多了(-_-)。)「讓人回歸本質、反璞歸真」是現代普遍認為,老莊思想的中心之一。那最後為何staff卻選擇了讓Friday落敗的下場?真的只是因為Friday所崇尚的是個充滿暴力與黑暗的「性惡」世界嗎?我想,這種安排表達了兩種意涵:一是「『本質』不只包括我們以為『惡』的部份,同時也包含我們以為的『善』。」另外,則是我在2005/1/26的日記中也提過的,「現代社會中,對於大批已經開化過的現代人,光是『回歸本質』並不能解決我們的紛爭,也絕不是個理想的方法。」因為前者,使Friday三番兩次的感受到訝異。又因後者,所以,最後回歸的是「現実(維持原狀)」,而不是「真実」(from #26 MADLAX to Friday)。因為,就算不是真實 ,卻依然有其存在的意義。
所以,此作的中心主題在我來說,是「人性(人的本性)無善惡,而假如將隱蔽真正的內心當做虛偽的話,現在的世界也不適合完全暴露出『真實』。」以staff的眼光來看,此作說不定是要說明「人的本質不性惡」與「我們應該正視並接受自己的過去(所作所為、所犯下的一切過錯)以及本性,而不是逃避或忽略不見。」雖然都是相當陳腐的道理了,不過在這個作品的包裝下,還是讓很多人看得很精采。甚至就因太過目不暇給,還使得不少人看不懂而覺無趣味。

再來,作點劇情討論與ネタバレ吧。反正不該バレ的都已經說完了(笑)。這部分主要是對於看過其他人的評論後的思慮、感觸與批評(…?)。
對於マーガレット、マドラックス、レティシア最後沒有合而為一,反而各自存在的原因,我猜是因為他們皆已有各自的人生,所以staff覺得比較好的処理方法是各自再度擁有自己的人生,恰好Reticia也能當作Margalet的妹妹,而MADLAX的存在也不至消滅。比起「合而為一」,這樣的結局似乎比較好。這從最後Margalet對MADLAX說的那席話可以應證。另外,也是因為假如合而為一,對本作所要表現的哲學以及世界觀可能有影響。所以我想應該不是因為大家都比較喜歡Margalet分離,加上Margalet希望作個乖寶寶才會如此安排。當然這只是臆測,可能性之一,實際情形就得問staff了。
對於他們經歷過的主要配角,以及Reticia、MADLAX、Elenore、在ブッグワルド任職的Vanessa等是不是有特殊的意義(例如MADLAX是「真実に触れたときの痛み」的真正意義等),以及他們的真実,這點交給お宅去研討吧,雖然我並不覺得staff這樣安排有什麼特殊的意義。
還有兩個重要配角沒提到,順便說說。我想リメルダ(MADLAX云:怖い人)對MADLAX來說可能只是「重要的朋友」,而不具有更深層的意義。至於SSS,印象最深的是迫於局勢賣情報給政府。不過,這應該是很正常的反應吧。
有人提出カロッスア・ドーン是經Friday之手將プゥペ具現化,這點我無法判斷。不過我想應該是プゥペ自己意識的緣故才是。
Friday的身分,依MADLAX的說說法是和他一樣的存在,但到底有什麼樣的過去並沒說明,所以這個謎也pass。
那三冊所造成傳說的力量實在是太強大而莫名所以然了。不但造成Margalet一分為三,MADLAX成為「死ねない女」,Friday能造出國際性的Enfant而提供Galza與政府軍武器(戰爭與軍火生意是很耗錢的,而他竟能無償提供。),更使得プゥペ(就是カロッスア・ドーン)即使在死亡後依舊守候在Reticia身旁,並且在最後還使Reticia具現化(?反正就是回到「日常」)。這部份(產生原因以及作用原理)staff並沒解釋,不過大概也不需要什麼解釋。
傍観者(巫女?)のクアンジッタ看來最後達成任務而逝世了。至於ナハル,她(應該是女的沒錯吧?)的能力恐怕也是和那文明有關。劇中古文明的傳說也staff沒解釋,所以也只能經過お宅們的遐想補完。我覺得補不補完倒不是重點啦,反正補完也多塊肉。
順便節錄一下那三句話:目覚めの言葉を…エルダ・タルータ。本質の言葉を…サークス・サーク。真実の言葉を…アーク・アルクス。當然,這在真正的現實中並不存在劇中那麼神奇的力量,尤も、資質のある者なんて、元々無いんだ。

這部的配樂,包括OP與ED皆由梶浦由記(和南里侑香)擔任(本來就是打著「真下耕一×黒田洋介×梶浦由記の豪華スタッフ」)。雖然ED部分旋律不怎樣,但OP和部分的BGM的確不錯。值得一提的是每次在戰鬥場面都會出現的挿入歌nowhere中「ヤンマーニ」這個謎樣的詞,有些fans幾乎將這個詞與本作畫上等號了。(因為這作品進行中也是一樣充滿迷團,而這個詞看來相當具有臆測空間,所以也能不斷的造成話題。)聽說FictionJunction的梶浦在BBS争論ヤンマーニ的話題中回應「確かにヤンマーニに聞こえますしね」,在日記中則是寫「何と言っているかは御想像におまかせします」,(因為紀錄已經消掉的樣子,我也沒辦法確認。)大概一開始不過是隨興充填一個詞,也沒料到會造成那麼大的風波吧。這首曲子以及OP的歌詞內都相� ��有意涵,與本作有關聯。例如nowhere就好像是MADLAX對Margalet與Reticia的呼喚。有趣的是,據29ch - MADLAX - マドラックス - 43ヤンマーニ,似乎還有因喝酒時唱這首歌結緣的。
作畫方面,用色鮮艷,或是說以鮮艷的色彩渲染。大概是為了配合那夢幻一般的風格吧。
角色的目使い蠻有趣的,一開始就令我側目。這部不像Lain一樣,僅僅把眼睛畫出來,而是在眨眼前後把腳色的心理表現在眼神中。這種處理方法值得讚賞。

關於此作的標題,這裡也從Crystal Note.聽到了個有趣的說法。MAD:瘋狂的,LAX:散漫的、放縱,照理來說應該是指不受拘束,也就是Friday所指的「本質」。不過,LAX在goo辞書的另一種解釋,是規則、躾(教養),所以MADLAX就是「優し過ぎる人殺し」?
#21那飛機斷得太不自然了,人也是。只能以超自然的理由來解釋。這樣一來,他們兩個應該是選ばれた人(要不然應該一同死亡)。只是,這樣解釋其來又有其困難。還是解釋成staff的懶惰加上有點錯誤的設計?(他們本來要強調這次失事的特別性,但並沒好好的考慮這在整體世界觀中的意涵?)
有太多地方感覺太羅曼蒂克了,現實不應這樣。最明顯的一點是MADLAX拿槍的招牌動作,上面提到カラオケ的那一對,其切っ掛け就是女主角的先輩作出這個動作表示「我也知道這部動畫!」(笑)當然,這姿勢還能解釋,但整體來說,還是過於浪漫了。
這作品的搞笑ネタ還不少。例如ガザッソニカ観光協会!,可以去看看。やんまあ煮與戦闘舞踊ヤンマーニ都是開nowhere玩笑的。

這次心得重複的詞太多了,搞的好像很亂的樣子。不過,這確實是反映我一次看太多資料,而裡面包含的都是類似的東西。
2005/2/6-7 17:05
瞳の欠片 / nowhere / inside your heart / I'm Here