2006年5月26日

おねがい☆ティーチャー (OnegaiTeacher) レビュー

本文章轉載自Colorless echo
請到OnegaiTeacher觀看原來的格式

おねがい☆ティーチャー


おねがい☆ティーチャー(台譯「星空的邂逅」)

別問我為什麼會看這個作品,しかも一不小心就全下載完了。我並不是因為みずほ先生的配音員或是主題與插入歌的配樂團體而気づいた時はもう見ちゃいました。(呃…也許有那麼一點吧。)總之,因為間斷的看了一點,加上全部也才12話,所以想想乾脆就把他解決吧。
話說此作一開始的話題就在於採用像是Hgame中會用的題材,而且還是どうしようもないlove storyで。有些場景還真的有點噁心,(原諒我這麼說,我已經脫離正常範圍太久了。)雖然還不至於低到坊間那種浮濫愛情小說的程度,卻也足以令我起雞皮疙瘩。
這個作品的題材不若剛剛結束的Last Exile或是RahXephon那麼豐富,而僅僅圍繞著桂的「停滞」與みずほ宇宙人的特殊身份「辺境惑星の駐在監視員」兩者。基本上就是愛情故事,描述兩個醋罈子,戀人間的相互猜忌與試探(想起了Wind的OP)。當然,最後的結尾還是「就算我們會吵架,會賭氣,但我還是愛你的。」(噁~←笑)反正愛情不就是這樣嗎?不抱持「人定勝天」一樣的馬鹿態度,我們怎有可能堅持下去?反正人類的生命也不至於長到每對戀人都受不了而分手的程度,大家覺得過得去就好。真的有無限的時間來考驗人的情感的話…我想,正如時間會沖淡一切記憶一般,依照大數法則以及莫非定理,我們恐怕很難抗拒一切的可能性吧。(這兩個定理或假說在這裡引申為只要時間夠長、次數夠多,只要存有發生的機會,無論那機率是多麼的小,事情就是會發生。←應某人要求所作的解釋。…這麼說來,大數法則在這好像起不了什麼作用啊?別在意,別在意。気にすんな。それは気のせいだ。(笑)這種說法在以前也提過,這裡提出的是比較詳細的解釋。)
宇宙人的特殊身份常常被用到就不說了,しかし桂の停滞って、また余り都合のいいことだ。沒呼吸?皮膚表面形成保護層?以現在科學對「動物假死(冬眠)」的研究來說,最起碼應該有極微弱的新陳代謝,所以應該是指「察覺不到呼吸」吧。而皮膚的異変啥的,沒聽過這種說法。世界上第一個發現的案例,還同時在同一個地區存在兩個?太扯了。就算是在現代的美國,Discovery恐怕會來個專訪,更甭提他們那時代。而且他們還極想治好這種病,不可能隱瞞吧。然後還加上「病由心生」啥的理由,雖然以「創意」來說我是不否認,不過在應用面上這樣的設定未免過於不切實際了。說實在,假如為了逃避這世界,自分を世界の片隅の小箱に閉じ込めたいとこんなことが出来るのなら、私もこうしたいよ。However,製作者所要表達的並非無法理解� ��當我們一覺醒來,卻像是浦島太郎一樣人事全非(、滄海桑田)時,這的確是很難去適應的事。過去的一切不得不在一瞬間拋棄,而被投向未知的未來。類似的情景在某些述說永生的game中也使用過,當身旁的人一一凋零,我們不得不離鄉背景時,除了落寞,我們也不得不背負著只活在我們回憶中的過去而活下去。…不過,我好像還蠻喜歡這樣的(笑)。此作在這分面涉獵不深,畢竟是愛情至上。
所以,對於這個只告訴我們「縱使世上有許多的不如意,但同時卻也出滿著喜樂,我們仍需要勇敢的面對之,踏出自己的步伐」的愛情故事,我只能說,它說的是沒錯啦,不過我們好像也沒太多選項可選啊。桂還有「停滞」,不過對於僅僅是普通人,假如真的不願意面對,又沒有AT力場的我們,不是只有一個選擇嗎?因此,在大家都不建議那個選擇之下,就算我們不積極的踏出去,也不得不被動的被推出去啊。だから、私は「たとえそうになっても、僕はまた生きてる、ここに生きてる」って言いました。
苺はちょっぴりコナンの灰原哀に似ているよね。官網雖然說みずほの口癖は「最優先事項よ!」不過我總覺得好像他們母女三人口頭禪都是這句不是嗎?看到桂要求まりえ傳送自己到みずほ的地方那一景,我甚至以為「最優先事項よ!」是指令哪。
我完全沒有跑動畫馬拉松的意思,不過近一天來似乎變成這樣子了。還蠻悲慘的,就跟下載地獄一樣。
2004/2/21 17:15,25 10:17修改

沒有留言: